Джереми Реннер (Jeremy Renner)
Новости (25)
Новость опубликована 7 декабря 2013 в 01:43
Авторитетный источник "Hollywood reporter" сообщает, что Дэвиду О. Расселу удалось совершить невозможное в "Американской чуши" и преподнести подарок поклонникам Джера! Не знаю каким макаром, но сей интеллигентного вида мужчина смог таки развести товарища Реннера на вокальные упражнения))) Споет он в образе Кармино Полито всем известный хит Тома Джонса "Дилайла".
Ждать нам до премьеры в феврале долго. Так что пока давайте насладимся пением самого сэра Тома и просто пофантазируем как это будет звучать у Джера. Ну и почитаем перевод, и попробуем спеть сами)))
Delilah (оригинал Tom Jones).
Дилайла.
1.
I saw the light on the night that I passed by her window
Проходя мимо, я увидел свет в её окне,
I saw the flickering shadows of love on her blind
Я видел трепещущие тени, соединённые в танце любви.
She was my woman
Она была моей,
As she deceived me I watched and went out of my mind
И, увидев ее предательство, я сошёл с ума.
ПРИПЕВ:
My, my, my, Delilah
Моя, моя, моя Дилайла,
Why, why, why, Delilah
Почему же, почему, почему, Дилайла?
2.
I could see that girl was no good for me
Я знал, что она не подходит мне,
But I was lost like a slave that no man could free
Но я был как раб, который никогда не познает свободы.
At break of day when that man drove away, I was waiting
Утром я ждал, когда этот мужчина уйдёт,
I cross the street to her house and she opened the door
Через дорогу я подошёл к её дому, она открыла дверь,
She stood there laughing
Стояла и смеялась.
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
ПРИПЕВ.
3.
So before they come to break down the door
Перед тем, как полиция выбьет дверь,
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
Прости меня, Дилайла, но я больше не мог этого вынести.
She stood there laughing
Она стояла и смеялась,
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
ПРИПЕВ.
Ждать нам до премьеры в феврале долго. Так что пока давайте насладимся пением самого сэра Тома и просто пофантазируем как это будет звучать у Джера. Ну и почитаем перевод, и попробуем спеть сами)))
Delilah (оригинал Tom Jones).
Дилайла.
1.
I saw the light on the night that I passed by her window
Проходя мимо, я увидел свет в её окне,
I saw the flickering shadows of love on her blind
Я видел трепещущие тени, соединённые в танце любви.
She was my woman
Она была моей,
As she deceived me I watched and went out of my mind
И, увидев ее предательство, я сошёл с ума.
ПРИПЕВ:
My, my, my, Delilah
Моя, моя, моя Дилайла,
Why, why, why, Delilah
Почему же, почему, почему, Дилайла?
2.
I could see that girl was no good for me
Я знал, что она не подходит мне,
But I was lost like a slave that no man could free
Но я был как раб, который никогда не познает свободы.
At break of day when that man drove away, I was waiting
Утром я ждал, когда этот мужчина уйдёт,
I cross the street to her house and she opened the door
Через дорогу я подошёл к её дому, она открыла дверь,
She stood there laughing
Стояла и смеялась.
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
ПРИПЕВ.
3.
So before they come to break down the door
Перед тем, как полиция выбьет дверь,
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
Прости меня, Дилайла, но я больше не мог этого вынести.
She stood there laughing
Она стояла и смеялась,
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
ПРИПЕВ.
Видео (1)
Опубликовала материал:
Екатерина
Комментарии (0 )